<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T47n1962"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1962 五方便念<persName>佛</persName>门</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1962 五方便念<persName>佛</persName>门</title> <author>隋 智顗撰</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">47</idno>.<idno type="no">1962</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-06-14 11:42:17 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">五方便念<persName>佛</persName>门</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by The Seeland Monastery</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，<name role="" type="person">西莲净苑</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00626"> <charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName> <mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping> <mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[叠*毛]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-08-10T15:07:42"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0081c19" ed="T"/> <lb n="0081c20" ed="T"/> <lb n="0081c21" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1962</cb:docNumber> <lb n="0081c22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0081024" n="0081024"/>五方便念<persName>佛</persName>门</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0081c23" ed="T"/> <lb n="0081c24" ed="T"/><byline cb:type="author">天台智者大师撰</byline> <lb n="0081c25" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT47p0081c2501">一凝心禅、二制心禅、三体真禅、四方便随缘 <lb n="0081c26" ed="T"/>禅、五息二边分别禅。</p><p xml:id="pT47p0081c2609" cb:place="inline">凡住心一境，名曰凝心。 <lb n="0081c27" ed="T"/>且如行者，念<persName>佛</persName>之时谛观<persName>如来</persName>玉毫金相，凝 <lb n="0081c28" ed="T"/>然寂静了亮洞彻，名凝心禅。</p><p xml:id="pT47p0081c2812" cb:place="inline">次，前虽凝心，所 <lb n="0081c29" ed="T"/>习惯驰散，令制之，令还谛缘金相，名制心禅。</p> <pb n="0082a" ed="T" xml:id="T47.1962.0082a"/> <lb n="0082a01" ed="T"/><p xml:id="pT47p0082a0101">复次，前虽制心，得住定境，既非理观，皆属事 <lb n="0082a02" ed="T"/>修，今体本空，谁制？无<persName>佛</persName>、无念，名体真禅。</p><p xml:id="pT47p0082a0216" cb:place="inline">复次， <lb n="0082a03" ed="T"/>前虽谓体真，犹滞空寂，无量名相昧然不知。 <lb n="0082a04" ed="T"/>今以无所得而为方便，从空入假，万相洞明， <lb n="0082a05" ed="T"/>不为空尘之所惑乱，名方便禅。</p><p xml:id="pT47p0082a0513" cb:place="inline">复次，体真及 <lb n="0082a06" ed="T"/>以方便各據空有，不離二边，令谛观静乱本 <lb n="0082a07" ed="T"/>无相貌，名言路断，思想亦绝，名息二边禅。</p><p xml:id="pT47p0082a0717" cb:place="inline">从 <lb n="0082a08" ed="T"/>浅至深，如是分别，原夫圆观亦无浅深，而浅 <lb n="0082a09" ed="T"/>深宛然。</p><p xml:id="pT47p0082a0904" cb:place="inline">叙开念<persName>佛</persName>五门：第一称名往生念<persName>佛</persName> <lb n="0082a10" ed="T"/>三昧门、第二观相灭罪念<persName>佛</persName>三昧门、第三诸 <lb n="0082a11" ed="T"/>境唯心念<persName>佛</persName>三昧门、第四心境俱離念<persName>佛</persName>三 <lb n="0082a12" ed="T"/>昧门、第五性起圆通念<persName>佛</persName>三昧门。</p><p xml:id="pT47p0082a1214" cb:place="inline">诸<persName>佛</persName>大慈 <lb n="0082a13" ed="T"/>悲常教敕说法。诸菩萨等以种种方便，令众 <lb n="0082a14" ed="T"/>生易解；又自以种种方便，开示般若波罗蜜。 <lb n="0082a15" ed="T"/>以何義故说是般若波罗蜜？<persName>佛</persName>言：“欲令诸菩 <lb n="0082a16" ed="T"/>萨等增长念<persName>佛</persName>三昧故。”以何因缘令念诸<persName>佛</persName>？ <lb n="0082a17" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“若念<persName>佛</persName>者，当知是人即与<name role="" type="person">文殊师利</name>等 <lb n="0082a18" ed="T"/>无有异。”以何故？此三昧者，诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>之所遊 <lb n="0082a19" ed="T"/>戏，首楞严等诸大三昧始出生处，是知将入 <lb n="0082a20" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>法，方便诚多。若以一言而具众门，无过 <lb n="0082a21" ed="T"/>念<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT47p0082a2103" cb:place="inline">所以者何？一切贤圣皆从念<persName>佛</persName>而生，一 <lb n="0082a22" ed="T"/>切智慧皆从念<persName>佛</persName>而有。假如十信菩萨及三 <lb n="0082a23" ed="T"/>贤菩萨，皆不離念<persName>佛</persName>、念法、念僧，乃至不離念 <lb n="0082a24" ed="T"/>一切种智；初地菩萨乃至八、九、十地菩萨亦 <lb n="0082a25" ed="T"/>不離念<persName>佛</persName>、念法、念僧，乃至不離念一切种智。 <lb n="0082a26" ed="T"/>但以念知差别，随義立名，众生迷名，妄生异 <lb n="0082a27" ed="T"/>解，漂坠魔界，遂轻念<persName>佛</persName>之名，仍谓已修别为 <lb n="0082a28" ed="T"/>勝业。为愍此故，今略言之。</p><p xml:id="pT47p0082a2811" cb:place="inline">若论修因之人，不 <lb n="0082a29" ed="T"/>離三贤十圣；若论证果之者，即是诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>。 <pb n="0082b" ed="T" xml:id="T47.1962.0082b"/> <lb n="0082b01" ed="T"/>修因之人，繫心常思念十方一切<persName>佛</persName>；证果之 <lb n="0082b02" ed="T"/>者又特启此，以为微妙淸净第一禅。是知易 <lb n="0082b03" ed="T"/>入而证深，无过念<persName>佛</persName>。嗟呼！末学之流，轻其易 <lb n="0082b04" ed="T"/>入，失其证深，为见所缚，良可悲矣！</p><p xml:id="pT47p0082b0414" cb:place="inline">又诸<persName>佛</persName>以 <lb n="0082b05" ed="T"/>众生乐称诸<persName>佛</persName>名，生彼国者，则示以称名往 <lb n="0082b06" ed="T"/>生门；众生有乐睹诸<persName>佛</persName>身，惧障不见者，则示 <lb n="0082b07" ed="T"/>以观相灭罪门；众生有迷心执境者，则示以 <lb n="0082b08" ed="T"/>诸境唯心门；众生有计实有者，则示以心境 <lb n="0082b09" ed="T"/>俱離门；众生乐深寂定，趣无生灭者，则示以 <lb n="0082b10" ed="T"/>性起圆通门。</p><p xml:id="pT47p0082b1006" cb:place="inline">大哉！<persName>世尊</persName>，善拔我等，开示一道， <lb n="0082b11" ed="T"/>直至菩提，甚深法门⸺所谓念<persName>佛</persName>。唯有大智度 <lb n="0082b12" ed="T"/>者，生而知之者，深修定慧者，善经论者，请捡 <lb n="0082b13" ed="T"/>此门，与了義大乘等经，有收義不尽处，请试 <lb n="0082b14" ed="T"/>言之。是知称一<persName>佛</persName>名，智深则深，一言而具众 <lb n="0082b15" ed="T"/>门，信有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0082001" n="0082001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0082001" n="0082001"/><anchor xml:id="beg0082001" n="0082001"/>征<anchor xml:id="end0082001"/>矣。</p><p xml:id="pT47p0082b1506" cb:place="inline">既叙五门来意竟，更叙入方 <lb n="0082b16" ed="T"/>便次第。假如行人，口称南无阿弥陀<persName>佛</persName>时，心 <lb n="0082b17" ed="T"/>必愿生彼国土，即是称名往生门；行者想像 <lb n="0082b18" ed="T"/><persName>佛</persName>身，专注不已，遂得见<persName>佛</persName>，光明赫奕，照触行 <lb n="0082b19" ed="T"/>者，尔时所有罪障，皆悉消灭，即是观相灭罪 <lb n="0082b20" ed="T"/>门；又观此<persName>佛</persName>，从自心起，无别境界，即是诸境 <lb n="0082b21" ed="T"/>唯心门；又观此心，亦无自相可得，即是心境 <lb n="0082b22" ed="T"/>俱離门；行者尔时趣深寂定，放捨一切心意 <lb n="0082b23" ed="T"/>意识，将入涅槃，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0082002" n="0082002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0082002" n="0082002"/><anchor xml:id="beg0082002" n="0082002"/>缘<anchor xml:id="end0082002"/>十方<persName>佛</persName>加被护念，兴起 <lb n="0082b24" ed="T"/>智门，行者尔时于一念顷，净<persName>佛</persName>国土，成就众 <lb n="0082b25" ed="T"/>生。如何前四门所有功德，百千万分不及其 <lb n="0082b26" ed="T"/>一。何以故？无功用位，能以一身为无量身，任 <lb n="0082b27" ed="T"/>运修习故，<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0082003" n="0082003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0082003" n="0082003"/><anchor xml:id="beg0082003" n="0082003"/>观<anchor xml:id="end0082003"/>护故，诸<persName>佛</persName>法源尽穷底故， <lb n="0082b28" ed="T"/>普贤愿因悉圆满故，本愿力故，法如是故，即 <lb n="0082b29" ed="T"/>是性起圆通门。已上五门竟。</p><p xml:id="pT47p0082b2912" cb:place="inline">问：“云何为一 <pb n="0082c" ed="T" xml:id="T47.1962.0082c"/> <lb n="0082c01" ed="T"/>行三昧？”</p><p xml:id="pT47p0082c0104" cb:place="inline">答：“《大宝积经》第一百一十六云：‘文殊 <lb n="0082c02" ed="T"/>师利白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！当云何修行能速得阿耨 <lb n="0082c03" ed="T"/>菩提？”<persName>佛</persName>言：“一行三昧。善男子、善女人修是三 <lb n="0082c04" ed="T"/>昧者，速得阿耨多罗三藐三菩提。”<name role="" type="person">文殊师利</name> <lb n="0082c05" ed="T"/>言：“云何名一行三昧？”<persName>佛</persName>言：“法界一相，繫缘法 <lb n="0082c06" ed="T"/>界，是名一行三昧。若善男子、善女人欲入一 <lb n="0082c07" ed="T"/>行三昧，当先闻般若波罗蜜，如说修行，然後 <lb n="0082c08" ed="T"/>能入一行三昧。如法界缘，不退、不壞、不思议、 <lb n="0082c09" ed="T"/>无碍、无相。善男子、善女人欲入一行三昧，应 <lb n="0082c10" ed="T"/>处空闲，捨诸乱意，不取相貌，繫心一<persName>佛</persName>，专称 <lb n="0082c11" ed="T"/><persName>佛</persName>名字，随<persName>佛</persName>方所，端身正向，能于一<persName>佛</persName>念念 <lb n="0082c12" ed="T"/>相续，即是念中能见三世诸<persName>佛</persName>。何以故？念一 <lb n="0082c13" ed="T"/><persName>佛</persName>功德无量无边，亦与无量诸<persName>佛</persName>功德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0082004" n="0082004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0082004" n="0082004"/><anchor xml:id="beg0082004" n="0082004"/>无量 <lb n="0082c14" ed="T"/>辩才<anchor xml:id="end0082004"/>。如是入一行三昧者，尽知恒沙诸<persName>佛</persName>法界 <lb n="0082c15" ed="T"/>无差别相。”’此文良证。”</p><p xml:id="pT47p0082c1509" cb:place="inline">问曰：“人多画像而以 <lb n="0082c16" ed="T"/>观礼，有何圣教？”</p><p xml:id="pT47p0082c1607" cb:place="inline">答：“《大宝积经》第八十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0082005" n="0082005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0082005" n="0082005"/><anchor xml:id="beg0082005" n="0082005"/>九<anchor xml:id="end0082005"/>云：‘尔 <lb n="0082c17" ed="T"/>时大精进菩萨持画<persName>佛</persName><g ref="#CB00626">氎</g>像，入于深山，寂静无 <lb n="0082c18" ed="T"/>人、禽兽之间。开现画像，取草为座，在画像前， <lb n="0082c19" ed="T"/>结跏趺坐，正身正念，观于<persName>如来</persName>。谛观察已，作 <lb n="0082c20" ed="T"/>如是念：“<persName>如来</persName>是稀有微妙，画像尙尔，端坐微 <lb n="0082c21" ed="T"/>妙，况复<persName>如来</persName><persName>正遍知</persName>身？”复作是念：“云何观<persName>佛</persName>？” <lb n="0082c22" ed="T"/>尔时，林神知彼菩萨心之所念，白菩萨言：“善 <lb n="0082c23" ed="T"/>男子！汝念：‘云何观<persName>佛</persName>？’答言：‘若欲观<persName>佛</persName>，当观画 <lb n="0082c24" ed="T"/>像，观此画像，不异<persName>如来</persName>，是名观<persName>佛</persName>。如是观<persName>佛</persName>， <lb n="0082c25" ed="T"/>如是观者，是为善观。’”时大精进作如是念：“我 <lb n="0082c26" ed="T"/>今云何观此画像与<persName>如来</persName>等？”复作是念：“如是 <lb n="0082c27" ed="T"/>画像者，非觉、非知，一切诸法亦复如是，但有 <lb n="0082c28" ed="T"/>名字。如是名字自性空寂，本无所有，<persName>如来</persName>之 <lb n="0082c29" ed="T"/>身其相如是。画像非证、非果，非证者、非得者， <pb n="0083a" ed="T" xml:id="T47.1962.0083a"/> <lb n="0083a01" ed="T"/>非住者、非去来，非生、非灭，非净、非色，非贪、嗔、 <lb n="0083a02" ed="T"/>痴，画像非阴、界、入，非初、中、後，一切诸法亦复 <lb n="0083a03" ed="T"/>如是，<persName>如来</persName>身相亦复如是。如此画像，非觉、非 <lb n="0083a04" ed="T"/>知、非作，一切诸<persName>佛</persName>亦复如是，观<persName>如来</persName>身相亦 <lb n="0083a05" ed="T"/>复如是，乃至六根亦复如是。”菩萨如是观如 <lb n="0083a06" ed="T"/>来身，结跏趺坐，于三七日中，成就五通，供养 <lb n="0083a07" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>。诸天散花以为供养，为<persName>佛</persName>所赞，会中二 <lb n="0083a08" ed="T"/>万人住阿耨多罗三藐三菩提，无量阿<anchor xml:id="nkr_note_add_0083a0801" n="0083a0801"/><anchor xml:id="beg0083a0801" n="0083a0801"/>僧<anchor xml:id="end0083a0801"/>祇 <lb n="0083a09" ed="T"/>人住二乘功德，大精进者，释迦牟尼<persName>佛</persName>是也。’ <lb n="0083a10" ed="T"/>此文明矣。”</p><p xml:id="pT47p0083a1005" cb:place="inline">约四教者，夫心不独生，必诧缘起。 <lb n="0083a11" ed="T"/>行者念<persName>佛</persName>之时，意想为因，<persName>如来</persName>毫光为缘，亦 <lb n="0083a12" ed="T"/>名法尘，以对意根故。所起之念，即是所生法， <lb n="0083a13" ed="T"/>观此根尘能所，三相迁动，新新生灭，念念不 <lb n="0083a14" ed="T"/>住，分<anchor xml:id="nkr_note_add_0083a1401" n="0083a1401"/><anchor xml:id="beg0083a1401" n="0083a1401"/>析<anchor xml:id="end0083a1401"/>方空，无<persName>佛</persName>无念，藏教小乘也；即观念 <lb n="0083a15" ed="T"/><persName>佛</persName>心，起能生所生，无不即空，妄谓心起，心实 <lb n="0083a16" ed="T"/>不起，起无自性，体之即空，所观<persName>佛</persName>相如镜中 <lb n="0083a17" ed="T"/>像、虚空花，无<persName>佛</persName>无念，通教大乘也；即观念<persName>佛</persName> <lb n="0083a18" ed="T"/>心，起即假名之法，浅深洞鉴，无量名相，如观 <lb n="0083a19" ed="T"/>掌中，了知此心，有<persName>如来</persName>藏，历劫断惑，方证真 <lb n="0083a20" ed="T"/>常，離边显中，无<persName>佛</persName>无念，别教大乘也；即观念 <lb n="0083a21" ed="T"/><persName>佛</persName>心，起即空假即中，若根若尘，幷是法界起， <lb n="0083a22" ed="T"/>一念亦尔，尘刹诸<persName>佛</persName>，一念照明，六道众生，刹 <lb n="0083a23" ed="T"/>那普应，初即是後，今始觉知，如大福人执石 <lb n="0083a24" ed="T"/>成宝，必无捨念，别求離念，即边而中，无<persName>佛</persName>无 <lb n="0083a25" ed="T"/>念，圆教大乘也，《璎珞经》明顿悟<persName>如来</persName>，此之谓 <lb n="0083a26" ed="T"/>也。</p></cb:div> <lb n="0083a27" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>五方便念<persName>佛</persName>观门一卷</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0082001" to="#end0082001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">征</lem><rdg wit="#wit.orig">微</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">征</rdg></app> <app from="#beg0082002" to="#end0082002"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蒙</rdg></app> <app from="#beg0082003" to="#end0082003"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">劝</rdg></app> <app from="#beg0082004" to="#end0082004"><lem wit="#wit.orig">无量<lb n="0082c14" ed="T"/>辩才</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无异无别</rdg></app> <app from="#beg0082005" to="#end0082005"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1" type="variantRemark">三</rdg></app> <app from="#beg0083a0801" to="#end0083a0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">僧</lem><rdg wit="#wit.orig">曾</rdg></app> <app from="#beg0083a1401" to="#end0083a1401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="来函：a2.m2 (2021-06-28)">析<note type="cf1">X18n0338_p0558b04-07</note><note type="cf2">T46n1911_p0007a24-27</note></lem><rdg wit="#wit.orig">折</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0082001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0082001">征【CB】，微【大】，征【考伪-甲】</note> <note n="0082002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0082002">缘【大】，蒙【甲】</note> <note n="0082003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0082003">观【大】，劝【挍异-原】</note> <note n="0082004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0082004">无量辩才【大】，无异无别【甲】</note> <note n="0082005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0082005">九【大】，三【挍异-原】【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0081024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0081024">【原】庆安元年刊龙谷大学藏本，【甲】大日本续藏经</note> <note n="0082001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0082001">微＝征ヵ【甲】</note> <note n="0082002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0082002">缘＝蒙【甲】</note> <note n="0082003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0082003">观＝劝ィ【原】</note> <note n="0082004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0082004">无量辩才＝无异无别【甲】</note> <note n="0082005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0082005">九＝三ィ【原】【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0083a0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0083a0801">僧【CB】，曾【大】</note> <note n="0083a1401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T47.0083a14.03" target="#nkr_note_add_0083a1401">析【CB】，折【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>